τοῦ
ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΓΕΩΡ. ΚΑΤΣΟΥΛΗ
-πτυχιούχου κλασσικῆς φιλολογίας
πανεπιστημίου Ἀθηνῶν
-μεταπτυχιακοῦ ἐφηρμοσμένης παιδαγωγικῆς
πανεπιστημίου Ἀθηνῶν
Αι υποθετικαί προτάσεις εις την Λατινικήν εισάγονται δια των υποθετικών συνδέσμων si, sin, si non, nisi (=εάν, εάν δε, εί μη), μετά των αποδόσεων δε αυτών αποτελούν τους υποθετικούς λόγους, οι οποίοι εκφέρονται κατά τα ακόλουθα τρία σχήματα ή είδη.
***
Α) Είδος (το πραγματικόν):
Κατ’ αυτό η μέν υπόθεσις εκφέρεται καθ’ οριστικήν παντός χρόνου, η δε απόδοσις κατά πάσαν έγκλισιν (όπως δηλ και εις την ελληνικήν), φανερώνει δε τούτο το πραγματικό είτε όντως είναι τοιούτον, είτε λαμβάνεται ως τοιούτον.
Π.χ
· Si sunt arae, sunt dei (= ει εισί βωμοί, εισί θεοί)
· Si dies est, lucet (= ει ημέρα εστί, υπάρχει φώς)
· Si felices non fuistis, adhuc, eritis, in futurum (= ει μη υπήρξατε ευτυχείς μέχρι τούδε, θα υπάρξετε εις το μέλλον)
· Si tempus est, abeamus (= ει καιρός έστιν, απίωμεν)
· Si homo es, vive ut homo (= εάν άνθρωπος είσαι, ζήσε ως άνθρωπος)
· Si quid habes certius, velim scire (= εί τι βεβαιότερον έχεις, βουλοίμην αν γνώμαι – δυνητική υποτακτική)
Εξαίρεσις:
Όταν όμως και η υπόθεσις και η απόδοσις εκφέρωνται κατά χρόνον μέλλοντα, τότε δηλούται ουχί το πραγματικόν, αλλά το προσδοκώμενον, το οποίον εις την ελληνικήν δηλούται με αυτόνομον είδος, μη υπάρχον εις την Λατινικήν
Πχ.
· Si volet, poterit (= ει θελήσει, δυνήσεται)
· Si mei consilii causam cognoverit, probabit (= εάν την αιτίαν της σκέψεως μου θα έχη γνωρίσει, θα επιδοκιμάση… αυτήν)
***
Β) Είδος (απραγματοποίητον)
Το β’ είδος δηλώνει το απραγματοποίητον ή ευχήν ενεκπλήρωτον είτε εις το παρόν, είτε εις το παρελθόν.
1. Όταν το απραγματοποίητον αναφέρεται εις το παρόν, η υπόθεσις και η απόδοσις εκφέρονται με Παρατατικόν της Υποτακτικής.
Π.χ
· Si hoc crederes, errares (= ει τούτο επίστευες, ημάρτανες αν = αν τούτο επίστευες, θα επλανάσο = αλλά δεν το πιστεύεις και δια τούτο δεν πλανάσαι = το εννοούμενον πραγματικόν)
· Nisi essem Alexander, Diogenes esse vellem (= ει μη Αλέξανδρος ήν, έγωγε ηβουλόμην αν είναι Διογένης)
2. Όταν δε το απραγματοποίητον αναφέρεται εις το παρελθόν, η υπόθεσις και η απόδοσις εκφέρονται με Υπερσυντέλικον Υποτακτικής.
Π.χ
· Si Trojani Helenam reddidissent, patriam servavissent (= εάν οι Τρώες την Ελένην είχον αποδώσει, θα είχον σώσει την πατρίδαν)
· Omnes milites decimae legionis necati essent, nisi Caesar subsidio venisset (= όλοι οι στρατιώται της δεκάτης λεγεώνος θα είχον φονευθή, εάν ο Καίσαρ δεν είχεν έλθει εις βοήθειαν)
Εξαίρεσις:
Κατ’ εξαίρεσιν η απόδοσις εκφέρεται με Παρατατικόν ή Παρακείμενον της Οριστικής αντί Υποτακτικής επί ρημάτων δηλούντων το δυνατόν ή το δέον (posse = δύνασθαι, debere = οφείλειν, oportere = πρέπειν) ή προσδιορίζεται με το paene (= σχεδόν), prope (= περίπου)
Π.χ
· Deleri totus exercitus potuit (αντί potuisset), si quis aggredi ausus esset (= θα ηδύνατο να καταστραφή ολόκληρος ο στρατός, εάν τις ετόλμα να προσβάλη)
· Hostes paene victim sunt (= αντί victim essent), nisi nox finem pugnandi fecisset (= σχεδόν οι εχθροί θα είχον νικηθή, εάν η νύξ δεν είχε θέσει τέλος της μάχης)
***
Γ) Είδος (το δυνατόν γενέσθαι):
Το τρίτον είδος δηλώνει το δυνατόν γενέσθαι εις το παρόν και εις το μέλλον ήτοι απλήν σκέψιν του λέγοντος, το οποίον ισοδυναμεί προς το είδος της ελληνικής γλώσσης εκείνο του ( υπόθεσις εί + ευκτική, απόδοσις ευκτική δυνητική). Εκφέρεται εις τούτο και η υπόθεσις και η απόδοσις με Ενεστώτα Υποτακτικής ή σπανιώτερον με Παρακείμενον Υποτακτικής (= υποτακτική δυνητική)
Π.χ
· Loquatur mortua, si vocem capiat (= φαίη αν η θανούσα, εί φωνήν λάβοι)
· Si quis id fecerit, imprudentem eum dixeris (= εί τις τούτο πεποιηκώς είη, άφρονα τούτον είποις αν)
0 σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου